Главная > Книги > Сочинения. Том II > Модная лавка (Комедия в трех действиях) > Действие второе > Действие второе
Поиск на сайте   |  Карта сайта

Иван Андреевич Крылов

Аудио-басни

 

 

1-2-3-4-5

Явление четвертое
Маша, Трише и Сумбуров.

     Маша
(тихо про Сумбурова.)
Уж не околдован ли он? и бормочет про себя!
     Сумбуров
(про себя.)
Да! если б эта девушка согласилась пойти в горничные к жене или дочери… Пусть их одевает хоть на китайский манер, да деньги мои будут в руках христианских!
     Маша
(к Трише.)
Этот господин из Курска, он богат и охотно купит ваши векселя.
     Трише
Прекрасна! (К Сумбурову.) Monsieur…
     Сумбуров
Слуга ваш! (Маше.) Я, друг мой, хотел бы с тобой словца два перемолвить…
     Маша
(про себя.)
Со мной? — Не понимаю!
     Сумбуров
(про себя.)
Только нет, она одета и смотрит барынею, — мне уж совестно и говорить ей…
     Трише
(к Сумбурову.)
Каспадин, гаварьи на франсуски?
     Сумбуров
Я, мусье? — Когда я соберусь ехать во Францию жить, то, верно, наперед выучусь по-французски; а кто сюда на житье едет, тому бы не худо уметь с нами говорить по-нашему; впрочем, я не готовился для такого дорогого гостя, — грубиян!
     Трише
(Маше.)
Ма сharе Машенька, катись, мосье маленька шоска?
     Сумбуров
(Маше.)
Мне бы хотелось уговорить тебя, душа моя… (про себя.) Ну, право, она не согласится!
     Маша
(про себя.)
Уговорить? — неужель?.. да нет, нельзя статься!
     Трише
Я осмельес на вас адна тел, ваше сиятельств!..
     Сумбуров
(Трише.)
Я совсем не сияю! (про себя.) Чорт бы придавил этого француза! (К Маше.) Как бы мне, красавица моя, с тобой с глазу на глаз перемолвить; — есть такое дельце…
     Маша
(про себя.)
С глазу на глаз? Да нет, — нет, — он не так смотрит.
     Трише
(Сумбурову)
Мой бы шелал, каспадин мой…
     Сумбуров
(бросаясь к нему.)
Ну, да сказывай! — чего ты от меня хочешь?
     Трише
Ай! ай! mon cher monsieur,1 для шево так горяш? — я нишево не бросиль, я только катель показайт, не угодна ль купил вексель на молода seigneur ваша провинс, мосье Недошету.
     Маша
(про себя.)
Ну, камень брошен, ловко ли стукнет?
     Сумбуров
Что, что? на Недощетове? Так и он был у них в переделе! — Ох, жена! отвела ты меня от Лестова, не ошибиться бы нам! (К Трише.) Да что за вексели?
     Трише
Oh, monsieur! мой знает политес и не кошит вас мешаит…
     Сумбуров
Мусье француз, я вижу, что ты ни молчать, ни говорить в пору не мастер. — Да покажи мне их… (про себя.) Вексели у этих живодеров; а про Лестова я ничего худого не слыхал. (К Трише.) Ну, что ж за вексели?
     Трише
Безделис, зовершенной безделис для богада каспадин, как мосье Недошету…
     Сумбуров
Правда, и я думал, что неважное что-нибудь — он, кажется, у нас большой эконом.
     Трише
О, эта_ деньга пошла на добра дел! (Подает вексели.)
     Сумбуров
Как, в двадцать! — в тридцать! — в пятьдесят тысяч! — хорош эконом! Ну! да когда это он у вас намотал?
     Трише
О, pardonnez moi,2 мосье не матаит; мосье многа раз купил: — галанска бишка е коровка, англинска парашка е шпанска овешка на завот.
     Сумбуров
Тут есть плутни; я у него ничего этого не видал.
     Трише
Плутна нет! тьяжель климат! е куда сматрень, болвин пропал, е болвин сконшался; однако мой верно знаит, што мосье Недошету шкурка исправно полушал.
     Сумбуров
Шкурки? на племя! (про себя.) Хороша экономия! Как подумаю, так и жаль Лестова, — и отец его был мне хороший приятель! — Полно, и Лестов повеса: вздумай споить слуг, чтоб говорить с Лизою. Гадко! скверно! однако все лучше, нежели надавать векселей на сто тысяч, — и кому же?..
     Трише
Укодна, мосье?
     Сумбуров
Спроси у лакея об нашей квартире, да побывай через полчаса ко мне. (Особо.) Разведать о том попристальнее.
     Трише
Слуга ваш! я толк на один минут к мадам Каре…
     Маша
Зачем же еще?
     Трише
О, мой красавис! на больша кород не одна мосье Недошету; я имейт много другой вексель.

Явление пятое
Сумбуров и Маша.

     Маша
(про себя.)
Старик задумался! не подует ли ветер на нашу сторону?
     Сумбуров
Да! Надобно еще посоветовать с женою, — не погубить бы мне дочери. Эти господа ссудчики очень чисто обирают наших молодцов и, кажется, в Недощетова далеко когти запустили!
     Маша
Вы никак о векселях изволите думать?
     Сумбуров
То-то: человек-то мне близкий! — Ну да полно, это еще не уголовная беда, и поправить будет можно! Сшалил, — вперед наука! Кто бабе не внук? Дело-то зашло далеко; ну да это в сторону. — (К Маше.) Послушай-ко, ты, мне кажется, девушка добрая и мне очень понравилась…
     Маша
(про себя.)
Ого! старый беззаконник! так вот и развязка! (К Сумбурову.) Я, сударь, очень счастлива…
     Сумбуров
Скажи ж, моя душа, чтоб ты, эдак, взяла в год жалованья?
     Маша
(про себя.)
Жалованья? да он дело-то ведет чин чином. (К нему.) Неужели вы думаете?..
     Сумбуров
(про себя.)
Знал, что не согласится! (К ней.) Выслушай, моя красавица: чем тебе здесь на целый город работать, ведь ты согласишься, что у меня в доме работы тебе будет меньше; я, право, тебя не изнурю… Да что ты так на меня чудно смотришь? Неужели тебе это обидно?
     Маша
(про себя.)
Коли он с ума не сошел…
     Сумбуров
Подумай ко хорошенько, девушка; ты такая умненькая, такая миленькая и такая хорошенькая, — что нечего, — я б не советовал тебе на таком юру оставаться, где всякий повеса…
     Маша
(к нему.)
Как, сударь, — имея жену и дочь?..
     Сумбуров
Ну да, для них-то ты мне и нужна. Что ж делать с ними, когда они с ума сошли на модах?
     Маша
(про себя.)
А! так вот что! Бедный старик! поклепала было я его совсем безвинно!
Входит Сумбурова.
     Сумбуров
Ну так-то, моя голубушка, размысли-ко хорошенько; я, право, тебе дам жалованье и содержание хорошее, и ты у меня будешь как сыр в масле кататься!

1 Дорогой мой господин (франц.).
2 Извините меня (франц.).

1-2-3-4-5


Крестьянин и Змея